• Software localization
  • App localization
  • Website localization
  • Technical (IT, user manuals)
  • Marketing
  • MTPE (Machine Translation Post-Editing)

Translation, Localization, Transcreation: What’s The Difference?

Translation, localization, transcreation: three terms that often get used interchangeably in the language industry. Are they any different? If you’ve ever worked with a localization team, or hired a transcreator for a marketing campaign, you already know the answer. For everyone else, the distinction might seem like industry jargon. Is that true, though? Translation: The […]

Translating Your Website with a Multilingual Plugin: Pros and Cons

Going global with your website? You’re not alone. With over 45% websites built with WordPress, it’s the obvious choice for expanding your business. Living in a globalized society, having your website translated is essential to reach your international clients and customers. Luckily, WordPress usually features AI-powered plugins that can make your multilingual website go live […]